Traducción jurídica de documentos de derecho público
Respondemos sus solicitudes en el ámbito de derecho público
Traducción de sus documentos de derecho público
Toda traducción implica cierta sutileza, ya que es esencial mantenerse fiel al contenido original. Esto es aún más cierto cuando se trata de traducir documentos de derecho público. Por este motivo, Legal 230 cuenta con un equipo de expertos que pueden encargarse de la traducción de todos sus documentos de derecho público.
- Leyes y reglamentación
- Menciones legales
- Documentos oficiales
- Contratos públicos
- Licitaciones
- Tratados internacionales
- Decisiones administrativas
- Informes de expertos
- Escritos y alegaciones
¿Por qué elegir Legal 230 para traducir sus documentos de derecho público?
Confiar la traducción de documentos relativos a las distintas ramas del derecho público a Legal 230 es una decisión especialmente ventajosa.
Reactividad
Confidencialidad
Entrega puntual
Precisión
Legal 230 para traducir documentos en diversas ramas del derecho público
En Legal 230 estamos especializados en traducciones jurídicas. Entre las ramas del derecho cuyos documentos pueden ser tratados por nuestros profesionales de la traducción se encuentra el derecho público. El derecho público se divide en muchos subcampos, como el derecho urbanístico, el derecho de la construcción, el derecho constitucional y el derecho internacional. En Legal 230 podemos satisfacer todas sus necesidades en materia de derecho público.