Actualización jurídica
Confíenos la actualización de sus traducciones jurídicas
¿Cuál es la actualización jurídica de sus documentos?
La actualización de sus documentos jurídicos es esencial para garantizar quesus traducciones jurídicas estén al día y sean precisas. En Legal 230, concedemos gran importancia a este proceso y nos esforzamos por ofrecerle un servicio de actualización eficaz y preciso.
¿Cómo funciona?
En Legal 230, somos conscientes de que sus documentos y traducciones pueden necesitar una actualización con el paso del tiempo. Ya sea debido a cambios legales, actualizaciones normativas o nuevos intercambios entre las partes, nuestro servicio de actualización de traducciones está diseñado para satisfacer sus necesidades con facilidad.
Solo tiene que enviarnos su document en formato mark-up o sus archivos con las distintas versiones y actualizaremos su traducción. Por razones de seguridad y eficacia, necesitaremos recibir su traducción original, a menos que haya sido realizada por nuestros equipos.
La actualización correrá a cargo de un traductor experto en su ámbito jurídico. Si la traducción original fue realizada por Legal 230, movilizaremos al mismo equipo para garantizar la coherencia terminológica.
Actualizaciones que cumplen las normas legales
Nos comprometemos a garantizar que sus traducciones actualizadas cumplan los requisitos legales vigentes.
Ya se trate de documentos jurídicos, contratos comerciales, patentes u otros documentos oficiales, nuestro equipo garantiza que las actualizaciones se realicen conforme a las normas exigidas.