Traducción de documentos internacionales de inmigración
Satisfacemos sus necesidades de traducción de documentos internacionales de inmigración
Traducción de sus documentos internacionales de inmigración
La traducción de documentos internacionales de inmigración es una cuestión crucial para los expatriados e impatriados de una empresa. En numerosas situaciones, a veces es necesario certificar el trabajo realizado, con el fin de dar fe de la exactitud del documento o documentos traducidos. Por ello, es indispensable recurrir a los servicios de un traductor jurado especializado. Centrada exclusivamente en el ámbito del derecho, Legal 230 traduce sus documentos administrativos con profesionalidad.
- Diploma
- Extractos bancarios
- Acta de nacimiento
- Pasaporte
- CV
- Permiso de residencia
¿Por qué elegir Legal 230 para la traducción de sus documentos relacionados con inmigración internacional?
Confiar la traducción de documentos internacionales de inmigración a Legal 230 es una decisión especialmente ventajosa.
Reactividad
Confidencialidad
Entrega puntual
Precisión
Legal 230: el especialista en la traducción de documentos internacionales de inmigración.
Los traductores de Legal 230 pueden ocuparse de cualquier tipo de documento administrativo. El objetivo principal de nuestro trabajo de traducción es indicar de forma clara y precisa la información administrativa de la persona que nos confía sus documentos personales. Los traductores de Legal 230 también se ocupan de la traducción de todo tipo de documentos relacionados con todos los documentos administrativos exigidos por el Estado y las empresas en este tipo de operaciones.