La certification et l’assermentation des traductions : garantir l’authenticité de vos documents juridiques
![La certification et l’assermentation des traductions : garantir l’authenticité de vos documents juridiques 1 certification et assermentation](https://legal230.com/wp-content/uploads/2024/06/La-certification-et-lassermentation-des-traductions-garantir-lauthenticite-de-vos-documents-juridiques-1024x576.jpg)
Pour certaines démarches administratives et judiciaires, il est nécessaire de réaliser une traduction par un expert assermenté. Cela implique qu’un traducteur, expert judiciaire, assermenté près
L’importance croissante de la traduction juridique dans le domaine de la propriété intellectuelle
![L’importance croissante de la traduction juridique dans le domaine de la propriété intellectuelle 2 Propriété intellectuelle](https://legal230.com/wp-content/uploads/2024/06/Limportance-croissante-de-la-traduction-juridique-dans-le-domaine-de-la-propriete-intellectuelle-1024x576.jpg)
La traduction juridique devient de plus en plus cruciale dans le domaine de la propriété intellectuelle (PI), témoignant de la mondialisation des marchés et de
Exploration du marché de la traduction juridique
![Exploration du marché de la traduction juridique 3 Traduction juridique](https://legal230.com/wp-content/uploads/2024/06/Exploration-du-marche-de-la-traduction-juridique--1024x576.jpg)
Dans le paysage dynamique de la traduction, le secteur juridique se distingue par sa complexité et sa croissance soutenue. Avec les avancées technologiques et l’émergence
Le droit commercial international : un guide crucial pour les entreprises en développement
![Le droit commercial international : un guide crucial pour les entreprises en développement 4 droit commercial international](https://legal230.com/wp-content/uploads/2024/06/Photos-articles-site-web-1024x576.jpg)
Les entreprises en quête de croissance considèrent l’expansion internationale comme une stratégie cruciale dans une économie mondialisée. Le droit commercial international sert de cadre juridique
Trustfolio donne la parole à notre CEO
![Trustfolio donne la parole à notre CEO 5 imagepartagee](https://legal230.com/wp-content/uploads/2024/01/imagepartagee-1024x768.webp)
Notre CEO Fabien Bernier répond aux questions de Trustfolio !
Traduction certifiée (assermentée) vs traduction libre
![Traduction certifiée (assermentée) vs traduction libre 6 traduction assermentée](https://legal230.com/wp-content/uploads/2024/01/traduction-assermentee.webp)
La traduction assermentée donne un caractère officiel à la documentation traduite et garantit sa totale conformité avec le document d’origine, fréquemment appelé document source (par opposition à la langue d’arrivée, dénommée langue cible). Seuls les traducteurs ayant prêté serment devant une instance judiciaire peuvent apposer leur cachet sur une ce type de traduction.
Traducteurs humains X intelligence artificielle
![Traducteurs humains X intelligence artificielle 7 Traducteurs humains x intelligence artificielle](https://legal230.com/wp-content/uploads/2024/01/Traducteurs-humains-x-intelligence-artificielle-1024x576.jpg)
Nos équipes ont développé Alan, une intelligence artificielle de pointe qui révolutionne le processus de traduction. Alan est composée d’un réseau de neurones artificiels intelligents qui
Termes définis et majuscules : les bonnes pratiques
![Termes définis et majuscules : les bonnes pratiques 8 définition des termes spécifiques](https://legal230.com/wp-content/uploads/2024/01/pexels-cytonn-photography-955389-1-scaled.jpg-1024x684.webp)
Chaque document juridique présente des parties prenantes, des actions qui diffèrent selon les situations. Afin d’encadrer au mieux le champ d’application d’un contrat et de limiter les potentiels risques juridiques, la définition des termes spécifiques au document est cruciale.
Technologies de l’IA en traduction juridique : une révolution par Legal 230
![Technologies de l'IA en traduction juridique : une révolution par Legal 230 9 Technologies de l IA en traduction juridique une revolution par Legal 230 1](https://legal230.com/wp-content/uploads/2024/01/Technologies-de-l-IA-en-traduction-juridique-une-revolution-par-Legal-230-1-1024x576.jpg)
Aujourd’hui, les technologies de l’intelligence artificielle (IA), intégrées par Legal 230, agence de traduction juridique, ont engendré des améliorations significatives dans le secteur, hissant la précision et l’efficacité des services à un nouveau sommet.
Quels enjeux pour la traduction juridique ?
![Quels enjeux pour la traduction juridique ? 10 traduction certifiée](https://legal230.com/wp-content/uploads/2024/03/traduction-assermentee.webp)
La mondialisation entraine depuis plusieurs années une nette augmentation des relations entre pays, et par conséquent des accords et contrats transnationaux. La demande en traduction juridique ne cesse donc de croître.