Aller au contenu

actualités

Assurez le succès de vos arbitrages internationaux avec une traduction juridique précise et fiable
    • Services
      Nos services juridiques
      • Traduction juridique libre
      • Traduction certifiée
      • Interprétation
      • Légalisation
      • Mise à jour
      Par métier
      • Direction juridique
      • Cabinet d'avocat
      • Commissaire de justice
      • Notaire
      Nos études de cas par secteur
      Lire nos étude de cas
    • Expertises
      • Arbitrage international
      • Contentieux
      • Droit des contrats
      • Droit des sociétés
      • Droit immobilier
      • Droit social
      • Droit fiscal
      • Propriété intellectuelle
      • Banque / Finance
      • Droit public
      • Immigration internationale
      • Droit commercial
      Lire nos livre blanc
    • Technologies
      intelligence artificielle
      Alan, notre intelligence artificielle dédiée à la traduction juridique
      Découvrez Alan
      securite juridique
      Sécurité & confidentialité
      en savoir plus
      portail dédié
      Portail Legal 230
      En savoir plus
    • A propos
      • L'équipe
      • Traducteurs juridiques
      • Interprètes juridiques
      • Traducteurs juridiques
      • Politique RSE
      • Evénements
      legal230podcast

      Podcast Open Your Law – S2 EP10 avec Fabien

      Découvrez notre dernière interview >>
    • Ressources
      • ARTICLES
      • NOS ÉTUDES DE CAS PAR SECTEUR
      • LIVRES BLANC
      • MEDIAS
      Dernier article
      Contrats de prêt les pièges d’une traduction non spécialisée

      Contrats de prêt : les pièges d’une traduction non spécialisée

      Lire l'article
    • Lexa
    Demande de devis

    Catégorie : Articles

    Assurez le succès de vos arbitrages internationaux avec une traduction juridique précise et fiable

    Arbitrage internationaux

    Dans le cadre des transactions internationales et des litiges complexes, la traduction juridique d’arbitrage est un élément essentiel pour assurer la clarté et la précision

    Le rôle crucial des agences de traduction juridique

    agences de traduction juridique

    Dans le cadre de la gestion de leurs clients internationaux, les professionnels du droit sont amenés à travailler dans plusieurs langues. Les erreurs de traduction

    Les différences culturelles et leur influence sur la traduction juridique en propriété intellectuelle

    Les différences culturelles et leur influence sur la traduction juridique en propriété intellectuelle

    La traduction des documents de propriété intellectuelle nécessite une précision inégalée. Pourtant, les différences culturelles peuvent souvent créer des obstacles invisibles mais significatifs. Il est

    Les compétences essentielles d’un traducteur juridique

    Les compétences essentielles d'un traducteur juridique

    Dans le domaine juridique, la précision est cruciale et les conséquences d’une mauvaise traduction peuvent être lourdes. Pour vous assurer que vos documents juridiques soient

    Interprétation juridique des contrats internationaux : Influence culturelle et linguistique, importance d’une traduction précise

    Interprétation juridique des contrats internationaux

    Les contrats internationaux sont devenus la norme dans de nombreux secteurs d’activité ayant un rayonnement international. Cependant, l’interprétation juridique de ces contrats peut poser des

    Pourquoi faire appel à une agence de traduction juridique : avantages, risques et études de cas

    Pourquoi faire appel à une agence de traduction juridique

    Dans le monde juridique, la précision et la clarté sont primordiales. Une traduction incorrecte peut entraîner des conséquences graves, allant de la mauvaise interprétation des

    Immigration internationale : l’essentiel de la traduction certifiée pour vos documents

    L'essentiel de la traduction certifiée pour vos documents d'immigration internationale

    La traduction de documents en immigration internationale est un processus qui permet de déterminer l’issue de votre demande. Chez Legal 230, nous comprenons l’importance de

    La traduction des documents juridiques : un élément clé dans la gestion des contentieux internationaux

    Droit des contentieux

    Qu’ils soient de nature sociale, commerciale, fiscale ou autre, de nombreux contentieux peuvent venir rythmer la vie d’une entreprise, de toute taille qu’elle soit. Lorsque

    Comment nous accompagnons les notaires dans leurs projets de traductions juridiques

    notaires

    Nous sommes fiers de collaborer avec une diversité de professionnels du droit. Parmi nos clients les plus estimés se trouvent les notaires, des experts indispensables

    Traductions juridiques en droit fiscal international : expertise et précision

    Droit fiscal international

    Dans un monde de plus en plus mondialisé, il est fréquent que les entreprises évoluent au-delà des frontières nationales, ce qui demande une connaissance approfondie

    ← Suivant
    Prochain →
    Linkedin Youtube
    Services
    • Traduction
    • Interprétation
    • Technologie
    Ressources
    • Médias
    • Blog
    • Partenaires
    • Livre Blanc
    Rejoignez l'aventure Legal 230 !

    Vous êtes traducteur ou interprète ? Envoyez-nous votre CV, nous sommes toujours à la recherche de nouveaux talents !

    J'envoie mon CV
    décideur magazine
    • Mentions légales
    • Gestions des cookies
    • Conditions générales de vente