Blog de la traduction juridique

Découvrez notre actualité la plus récente : articles, publications, évènements, médias, partenaires

Autres catégories See Less
Dans quels cas une traduction certifiée est-elle obligatoire
Dans quels cas une traduction certifiée est-elle obligatoire ?
La traduction certifiée est un processus essentiel dans de nombreuses situations administratives, juridiques...
Lire l'article
Pourquoi et comment réussir la traduction de vos documents en droit des sociétés
Pourquoi et comment réussir la traduction de vos documents en droit des sociétés ?
Le droit des sociétés est un domaine complexe et exigeant, où chaque document joue un rôle clé dans la...
Lire l'article
Traduction juridique en droit immobilier précision, sécurité et réussite internationale
Traduction juridique en droit immobilier : précision, sécurité et réussite internationale
Pourquoi traduire vos documents juridiques en droit immobilier ? Dans un contexte où les transactions...
Lire l'article
Legal 230, au cœur de la traduction juridique européenne
Legal 230, au cœur de la traduction juridique européenne
Legal 230 remporte plusieurs appels d’offres de la BCE Chez Legal 230, notre savoir-faire en traduction...
Lire l'article
Pourquoi la traduction en droit commercial est cruciale pour votre entreprise
Pourquoi la traduction en droit commercial est cruciale pour votre entreprise
Qu’est-ce qu’une traduction en droit commercial ? La traduction en droit commercial couvre la conversion...
Lire l'article
Comment l'IA transforme le secteur de la traduction juridique
Comment l'IA transforme le secteur de la traduction juridique
De nombreux domaines ont été profondément transformés par l’intelligence artificielle (IA), et...
Lire l'article
Les spécificités de la traduction de contrats internationaux pièges et bonnes pratiques
Les spécificités de la traduction de contrats internationaux : pièges et bonnes pratiques
La traduction en droit des contrats est une discipline complexe et cruciale dans le domaine du droit...
Lire l'article
Traduction appel d'offre
Les erreurs à éviter dans la traduction d’appel d'offre
La traduction d’appel d’offres est une étape cruciale pour toute entreprise cherchant à décrocher...
Lire l'article
Traduction des actes administratifs : un service clé pour les entreprises et particuliers dans un cadre international
Traduction des actes administratifs : un service clé pour les entreprises et particuliers dans un cadre international
La traduction des actes administratifs constitue une importance capitale tant pour les entreprises que...
Lire l'article
Les défis liés à la traduction des procès-verbaux dans un contexte transfrontalier pour les commissaires de justice
Les défis liés à la traduction des procès-verbaux dans un contexte transfrontalier pour les commissaires de justice
Dans les affaires transfrontalières, les commissaires de justice jouent un rôle crucial dans la gestion...
Lire l'article