Legal interpreting

Put your trust in our interpreters

We adapt to your legal interpreting needs.

Your legal interpreting needs

As legal professionals you have specific interpreting needs for international court hearings to ensure fair understanding between parties using different languages.

Similarly, in cross-border negotiations, interpreting is essential to overcome language barriers and facilitate understanding between lawyers and companies.

In addition, the translation of legal documents by court-approved interpreters guarantees the validity of contracts and agreements in different jurisdictions.

Legal interpreting

Our tailor-made solutions

Simultaneous

Oral translation of a speech at the same time as the speaker.

Translation into 230 languages

Recommended for international conferences, meetings and congresses

Consecutive

Oral translation of a speech, passage by passage.

Translation into 230 languages

Recommended for business meetings and negotiations

Liaison

In-person interpreting to facilitate communication.

Translation into 230 languages

Recommended for business meetings

Certified

Officially certified interpretation by a court-approved interpreter

Translation into 230 languages

Recommended for legal, judicial or administrative situations requiring legal validation

legal interpreting

Videoconference interpreting

Since the Covid-19 pandemic, there has been strong uptake for this option.

Our Video Conference Interpreting service enables you to organise international meetings without geographical constraints.

Our qualified interpreters connect in real time to facilitate communication between participants using different languages, guaranteeing smooth, accurate interpreting.

At Legal 230, we offer you the use of our secure platform to ensure the utmost confidentiality for you and your partners, wherever they may be, whatever their working language.