Translate your compliance procedures into real estate law

Translate your compliance procedures into real estate law
Facebook
LinkedIn

In an increasingly globalized legal world, the translation of compliance procedures is becoming essential, particularly in the real estate sector. If you're a lawyer, notary, in-house counsel or legal director, you're probably confronted with these complex documents, which are essential to ensure that your operations comply with local and international regulations.

Why is the translation of compliance procedures strategic?

Compliance procedures refer to all the internal rules, controls and practices that a company or organization must implement to comply with the legal framework. In the real estate sector, they may concern :

  • The fight against money laundering
  • Reporting obligations related to ownership or transaction
  • Compliance with environmental standards (diagnostics, permits, etc.)
  • Controlling the origin of funds or investors
  • Tax transparency and international declarations

Whenever a property or transaction involves parties located abroad - purchasers, investors, subsidiaries or supervisory authorities - these documents must be accurately translated. An error in translation can lead to rejection of the file, a tax audit, or even legal proceedings.

A demanding international framework

Let's take a concrete example: a French company wishing to sell a property to a German company. The German tax authorities may require compliance procedures to be submitted in their own language, accompanied by certification. Without a faithful, comprehensible and legally accurate translation, the transaction risks being blocked, or worse, cancelled for non-compliance.

Another example: in a real estate dispute between two companies located in different countries, internal compliance procedures can be produced as evidence. An inaccurate or incomplete translation can weaken your case and damage your position in the proceedings.

In some cases, these documents may also be required by regulatory authorities, such as a foreign notary's chamber, an international court or an anti-fraud agency.

Don't underestimate the technicality of language

Translating compliance procedures is not a word-for-word exercise. These texts are full of specific legal terms, references to local or European regulations, internal clauses, governance schemes...

Added to this is the complexity of real estate law: each country applies its own rules on planning permission, commercial leases, co-ownership and property taxation. A relevant legal translation therefore requires a perfect command of the terminology, as well as of the regulatory context specific to each jurisdiction.

Technical and terminological requirements

In particular, translators must:

  • Know the legal equivalents in both languages
  • Mastering normative formulations (obligations, prohibitions, recommendations)
  • Include references to applicable laws and regulations
  • Respect the structure of documents and their appendices
  • Adapt formulations according to document purpose (filing, audit, proof, etc.)

A business glossary or terminology database may be necessary to guarantee perfect consistency across the entire document corpus.

Why use specialized legal translators?

A generalist translator or an unsupervised automated tool is not enough. Only a professional translator, trained in real estate law and compliance practices, can guarantee an accurate, consistent and legally valid translation.

At Legal 230, we work with experienced translators, each of whom specializes in a particular area of law. Not only does this ensure that the legal meaning is accurately conveyed, it also enables us to adapt the translation to the local requirements of each country.

Our experience shows that a reliable translation can :

  • Accelerate validation of a compliance file abroad
  • Avoid requests for correction or reformulation
  • Reinforce the credibility of a file during a control or an audit
  • Protecting your interests in contentious proceedings

Gain security, credibility and efficiency

When you entrust the translation of your compliance procedures to a reliable partner, you can be sure that your documents are :

  • Compliant with local and international requirements
  • Written in clear, appropriate legal language
  • Reliable and usable before any authority
  • Presentable in the context of a dispute, audit or transaction

In the international context of real estate law, every word counts. And rigorous translation is often as important as the content of the document.

Need to have your compliance procedures translated?
Call on a partner who masters both the language... and the law.
Contact Legal 230 for a rigorous legal translation tailored to your cross-border real estate issues.