Translation of your legal documents
The translation of technical legal documents requires a certain level of skill and proficiency in codified vocabulary. It is important that the resulting content is accurate, reliable and, above all, faithful to the original text. Legal 230 has many years' experience in the translation of technical and legal documents. The service is entrusted to court-appointed translators specialised in the field concerned
- Maintenance contract
- Operating agreement
- Licence agreement
- Concession contract
- Technical documents
Why choose Legal 230 to translate your legal documents?
Entrusting the translation of documents relating to the various branches of administrative law to Legal 230 is a particularly rewarding decision.
Responsiveness
Confidentiality
On-time delivery
Precision
translation of legal documents: Legal 230 can translate your technical documents with legal implications
Over its many years of experience in legal translation, Legal 230 has developed multi-disciplinary expertise in the translation of technical documents in various fields, including law, and in several languages. Legal 230 is the partner of choice when it comes to translating legal documents. The agency focuses on a niche market, offering services exclusively to legal professionals.