Legal translation administrative law

We meet your administrative law needs

Translating your administrative law documents

Legal 230's team of professional translators takes all these precautions to translate your administrative law documents. When you call on our services, we go to great lengths to deliver quality translations.

Why choose Legal 230 for the translation of your administrative law documents?

Entrusting the translation of documents relating to the various branches of administrative law to Legal 230 is a particularly rewarding decision.

Responsiveness

Confidentiality

On-time delivery

Precision

Have Legal 230 translate administrative law documents to ensure compliance with the ordinary rules

Administrative law plays a decisive role in the way that companies function. Subtle and constantly evolving, it defines the scope of intervention of administrative entities and guides the relationship between them and the public. The translation of administrative law documents is therefore sometimes necessary in order to optimise the implementation of the principles of this branch of public law.

certified translation

Certified translations of administrative documents with Legal 230

For most administrative law documents, only an officially certified translation is recognised and accepted by the relevant authorities. Also known as "notarised" or "official" translation, in France, this type of translation must be carried out by translators recognised by the Courts of Appeal for as experts in legal translation.