What is legal updating of your documents?
Updating your legal documents is essential to ensure thatyour legal translations remain up-to-date and accurate. At Legal 230, we attach great importance to this process and strive to provide you with an efficient and accurate update service.

How does it work?
At Legal 230, we understand that your documents and translations may needupdating over time. Whether due to changes in the law, regulatory updates or new discussions between parties, our translation update service is designed to meet your needs with ease.
Simply send us your mark-up or files with the different versions and we'll update your translation. For security and efficiency reasons, we will need to receive your original translation, unless it has been produced by our teams.
The update will be carried out by a translator who is an expert in your field of law. If the original translation was done by Legal 230, we will call on the same team to ensure consistency of terminology.

Updates that comply with legal standards
We are committed to ensuring that your updated translations comply with current legal requirements .
Whether for legal documents, commercial contracts, patents or other official documents, our team ensures that updates are carried out in accordance with the required standards.